| Er bestaat in Nederland een florerende literatuur
van auteurs met een niet-Nederlandse achtergrond. Boeken
zonder de eeuwige spruitjeslucht maar met een vleugje cous-
cous en abrikozen. Wat mij betreft een verrijking van onze literatuur.
En zeer actueel. Door de verfilming van
Het Schnitzelparadijs
van Khalid Boudou staat de Marokkaans-Nederlandse literatuur
helemaal 'in the picture'. En terecht, want er zitten
parels tussen.
In maart 2006 verscheen
het Berber nummer van literair tijdschrift
Passionate
met een schat aan informatie over en primaire teksten
van auters van Berber afkomst, zeer de moeite van het aanschaffen
waard als je meer over ze wilt weten!
****
Van de Rotterdamse
Najoua Bijjir
verscheen eindelijk haar langverwachte opvolger van El
Weswes (zie verder op deze pagina), Fantasma.
Het is volgens uitgever van Gennep een sprankelende roman
over een jonge vrouw die voor zichzelf moet leren kiezen.
Izzie is de vriendin van de beroemde zanger Cheb Rimi. Ze
leidt een luxeleven met hem. Maar Rimi is onvoorspelbaar en
vertoont machogedrag. Op de vooravond van hun huwelijk staat
Izzie voor de keuze; accepteerd ze Rimi's gedrag of moet ze
een andere keuze maken?
Binnenkort een recensie
van dit boek op deze pagina.
****
Een
verhaal uit de stad Damsko
Een
roman van Hassan Bahara
Ik ontving een email
van de schrijver Hassan Bahara waarin hij me de terechte vraag
stelt waarom zijn boek niet op deze pagina genoemd word. Tsja,
je mist wel eens wat, maar bij deze dan. Overigens kreeg ik
van uitgever van Gennep (Leon bedankt!) onlangs een recensie
exemplaar, dus binnenkort een recensie op deze plaats. Het
boek verschijnt in 2007 in een midprice editie.
korte inhoud:
Kader Zeroual is
zeventien en zit in de vierde klas havo van het HVZ-college.
Hij is een goede leerling, maar sinds een aantal maanden maakt
hij problemen: hij verzuimt lessen op school, hangt blowend
rond met zijn vrienden, krijgt ruzie met zijn chef in de supermarkt
en heeft regelmatig woorden met zijn vriendin Louazna. Wanneer
zij vraagt wat er met hem aan de hand is, weet Kader niets
te zeggen. Thuis heerst ook stilte. Kader ligt op bed en kijkt
naar een documentaire over het leven van rapper Tupac Shakur.
Is hij vermoord of zou zijn dood in scène gezet zijn? Op school
wordt Kader op zijn gedrag aangesproken door zijn mentrix.
Zij vraagt hem of hij zijn vader kan vragen bij haar langs
te komen. Deze vraag brengt Kader in het nauw en hij weet
niet hoe hij moet reageren. Nog meer zwijgen lijkt het beste.
Totdat de bom barst op een schoolfeest en hij op sleeptouw
wordt genomen door zijn oude jeugdvriend Ricky Martinez en
meegesleurd wordt in een wereld die dagelijks geïdealiseerd
wordt in talloze videoclips, maar die in werkelijkheid verre
van romantisch blijkt te zijn.
" Een verhaal uit de stad Damsko is een visionaire
en meeslepend vertelde roman over het leven van een jonge
scholier. Afkomstig uit een migrantengezin waarin onverschilligheid
en gevoelsarmoede overheersen en zonder enige binding met
de stad waarin hij is geboren en getogen, is Kader Zeroual
een tragische figuur die steeds meer en meer inziet in wat
voor een kleine en armoedige wereld hij met zijn vrienden
leeft, maar die niet in staat is zijn beperkingen te overwinnen."
Hassan Bahara
heeft een website waar je meer informatie over hem en zijn
boek kunt krijgen:
www.hassanbahara.nl.
Overigens heeft Hassan een nieuw boek op stapel staan, de
uitgever hoopt het in het voorjaar 2007 op de markt te brengen.
De
nieuwe roman van Naima El Bezaz is uit!
de flaptekst
van De Verstotene
De Marokkaanse Mina
groeide op in een wereld vol taboes, waar uiterlijke schijn
belangrijker was dan de liefde van een moeder voor haar kind.
Mina hunkerde naar warmte en erkenning, en kreeg het bijna
allemaal: een man, een goede baan en een huis in een prestigieuze
buurt. Maar na hun vakantie in New York wordt ze verlaten
door haar vriend, moet ze verhuizen naar een kleine woning,
en stort ze op haar werk in. Ze voelt zich verstoten, uit
zowel de westerse samenleving als uit de allochtone gemeenschap
waarin ze is opgegroeid. Om de leegte en de voortdurende eenzaamheid
van haar nieuwe bestaan achter zich te laten, gooit ze zicht
op de lichamelijke liefde en verliest zich het grootste verbod:
haar passie voor een joodse man.
Dit is Naima's derde en meest controversiële
roman. De sekspassages gaan verder dan in Minnares
van de duivel, de maatschappijkritiek is onomwonden
fel. De islam, het jodendom, antisemitisme en alles wat anders
is dan wat de maatschappij wil of zelfs accepteert, is er
ongecensureerd en hartstochtelijk in verwerkt. Naima zelf:
'Taboes zijn er om doorbroken te worden.'
Ik
ben erg nieuwsgierig naar dit boek!!
Uitgeverij
Contact: 'De verstotene is Turks Fruit voor Marokkaans Nederland.'
De
langverwachte Abdelkader Benali
Abdelkader
Benali is de auteur van de succesroman Bruiloft
aan zee, die werd bekroond met de Geertjan Lubberhuizen
Prijs voor het beste romandebuut. Ook werd hij genomineerd
voor de Libris Literatuur Prijs. In Frankrijk werd Bruiloft
aan zee
(dat
in tien landen verscheen) bekroond met de Prix du Meilleur
Premier Roman Étranger. Benali schreef tevens de succesvolle
toneelstukken De Ongelukkige en Yasser,
en publiceerde de verhalenbundel Berichten uit Maanzaad
Stad.
‘Hij kauwt op elk woord, hij proeft
en geniet, dat blijkt uit alles, het plezier spat
er vanaf’ Hans Goedkoop, NRC Handelsblad
Bruiloft aan
zee was mijn eerste kennismaking
met deze schrijver en het lezen ervan beviel goed. Het is
een licht absurd verhaal: ik zal de scene van de plastic tuinstoelen
op het autodak op weg naar Marokko niet snel vergeten.
De
langverwachte vraagt veel meer leesinspanning maar je
word daarvoor ruimschoots beloond. Het verhaal bevat bovennatuurlijke
elementen. Levenloze dingen als jurken komen tot leven en
worden bijna personages in het boek. Een ongeboren baby vertelt
het verhaal, hij is de 'langverwachte' uit de titel. Het lezen
van dit boek is een waar avontuur dat je van Marokko via Arizona
naar Nederland voert. En je moet nergens raar van opkijken!
Als deze dingen je aanspreken moet je De langverwachte
zeker lezen!
Dit jaar
(2007) verscheen de nieuwe roman van Benali Feldman
en ik.
(top)
Paravion
Hafid Bouazza
Samen met Abdelkader Benali is Bouazza Nederlands meest literaire
en succesvolle schrijver met een Marokaanse achtergrond.
'Als ik de meeste critici mag geloven,
dan ben ik een Marokkaanse schrijver. Maar ik geloof de meeste
critici niet. Volgens andere, welwillende mensen ben ik een
Marokkaans-Nederlandse schrijver. Deze aanduiding klinkt echter
ongemakkelijk. Zij loopt tegelijkertijd op muil en klomp –
en dat loopt verdomd moeilijk. Dan heb je nog de voorzichtige
mensen met een hang naar volledigheid (die zijn in de minderheid),
voor wie ik de titel N.S.M.A.N.N. (Nederlandse schrijver van
Marokkaanse Afkomst met Nederlandse Nationaliteit) heb verzonnen.
Dit is, maatschappelijk gezien, de enige juiste aanduiding,
maar je maakt er geen vrienden mee. Het klinkt als een zeldzame
ziekte. Het N.S.M.A.N.N.-syndroom. Je komt er de kroeg niet
mee in.'
(Hafid Bouazza, Een beer in bontjas)
Hafid
Bouazza woonde de eerste zeven jaren van zijn leven in het
noordoosten van Marokko, in Oujda, een dorpje dicht bij de
grens met Algerije. Zijn moeder is een Algerijnse. In 1977
kwam hij met zijn moeder naar Nederland. Hij studeerde vanaf
1988 Arabische taal- en letterkunde.
Er wordt hem wel verweten dat hij 'wel erg kwistig met dure
en oud-Nederlandse woorden strooit' (HN 1998). Zelf zei hij
hierover in Het Parool;
Moet
ik me als schrijver aanpassen aan een lezer met een woordenschat
van 200 stuks? Ik hoop juist op een beetje nieuwsgierigheid.
Hoe meer woorden je kent, hoe meer vreugde je hebt.
Bouazza
debuteert in 1996 met de verhalenbundel De voeten van
Abdullah waarvoor hij de E. du Perronprijs krijgt. In
2001 verscheen de extreem barokke roman Salomon.
Bouazza besteedt niet ál zijn tijd aan het schrijven van proza,
maar wijdt zich ook aan toneelwerk en het samenstellen van
poëziebloemlezingen. In 2003 verscheen zijn laatste roman,
Paravion.
Een
uitspraak van hem die kan slaan op andere Marokkaanse schrijvers
en die hem door andere Marokkanen niet in dank werd afgenomen:
Geen
hart kan kloppen in twee oorden tegelijk. Wie in een ander
land gaat wonen en verwacht dat alles bij hetzelfde kan blijven,
heeft werkelijk niet begrepen wat immigratie is. Ik hoor de
moslimbroeders zeggen dat de Marokkanen in Nederland zich
moeten emanciperen. Nee, ze moeten individualiseren. Racisme
is: mensen over één kam scheren of met elkaar verbinden vanwege
hun afkomst. Ik draag mijn afkomst niet als een button op
mijn T-shirt. Ik wil ook niet de spreekbuis zijn van de Marokkaanse
gemeenschap. Laat om te beginnen iedere Marokkaan maar eens
voor zichzelf praten.”
Paravion
recensie volgt nog.....
(top)
Minnares
van de duivel Naima El Bezaz
Een verhalenbundel van een jonge schrijfster
die met haar debuut De weg naar het Noorden (1995),
over een jonge emigrant, al veel succes had.
Minnares van de duivel
is een sprookjesachtig
boek met verhalen die stevig in de Marokkaanse verhalen vertel
traditie staan. Ze spelen zich af in Marokko en zwarte magie
en het bovennatuurlijke spelen een grote rol. Ook komen er
thema's aan de orde zoals de onderdrukking van vrouwen, de
regels van de Koran waaraan iedere islamiet zich dient te
houden, respect voor ouderen en eer en liefde.
Lalla Rebha, een oudere vrouw met magische krachten, een seherra,
is de centrale figuur. Met hulp van djinns of geesten oefent
zij haar krachten uit die niet mis zijn en vaak een destructief
karakter hebben. Volgens de schrijfster zijn deze krachten
nog steeds aanwezig in het Marokko van nu.
Ik vind deze verhalenbundel meeslepend. Bezaz kan goed vertellen
en een mystieke sfeer neerzetten. Het verbaasde me wel dat
er in de verhalen (in tegenstelling tot bijvoorbeeld het 'moderne'
Schnitzelparadijs) een behoorlijke
portie sex voorkomt. Dat had ik niet verwacht, maar sex is
natuurlijk wel een veel voorkomende menselijke drijfveer.
Die expliciete beschrijving van sex was goed voor een kleine
rel: toen Bezaz een lezing ging houden voor een vrouwenorganisatie
vreesde men voor negatieve reacties en werd de lezing afgezegd.....een
beetje hypocriet misschien??
Naima
El Bezaz werd in 1974 geboren in Meknès, Marokko. Toen ze
vier was, kwam ze naar Nederland. Ze studeerde rechten in
Leiden. Ze debuteerde in 1995 met De weg naar het noorden
en kreeg
daarvoor de IBBY-prijs. Sindsdien heeft ze een groot aantal
verhalen in diverse kranten, tijdschriften en bloemlezingen
geschreven.
(top)
Het
schnitzelparadijs Khalid Boudou
Dit boek heb ik met bijzonder veel plezier
gelezen. Het is humoristisch, goed geschreven, er zit vaart
in het verhaal en doet me meer begrijpen van wat jongeren
en Marokkanen in Nederland zoal bezighoud. Vooral de positieve
toon staat me aan.
Nordip, de hoofdpersoon is een dromer die van de een op de
andere dag besluit iets met zijn leven te gaan doen. Nadat
zijn vriendin Tsjoepita hem verlaten heeft heeft Nordip namelijk
bijna twee jaar geslapen.. Hij gaat werken in restaurant de
Blauwe Gier in Opdeinen waar hij als pannenboy (sopkop zoals
ze hem noemen), het laagste van het laagste, aan de slag gaat.
Deze positie geeft hem de kans alles en iedereen te observeren
en daarbij zijn eigen gedachten te hebben. In het restaurant
( een persiflage op de van der Valk restaurants- het soort
humor dat Boudou vaker gebruikt; zijn geboorteplaats Tiel
noemt hij bijvoorbeeeld Tiel Aviv-) werken mensen van zeer
diverse pluimage. De mooie serveerster Agnes waar Nordip een
oogje op heeft. Zijn neef, de zanger Krimo, waar Nordip tegen
op kijkt, de kok, de veeghulp, ieder heeft en kent zijn plaats.
En allemaal nemen ze Nordip in vertrouwen. Hij is een soort
praatpaal voor ze. De grote kracht van het boek is de humor
waardoor je regelmatig in lachen uitbarst tijdens het lezen,
de flitsende stijl en de aansprekende personages. Van het
boek maakte regisseur Martin Koolhoven een geslaagde, gelijknamige
film.
Khalid Boudou (1974) is geboren in Tamsamane,
Marokko, en woont sinds jaar en dag in Tiel, dat door hem
consequent wordt aangeduid als Tiel Aviv. Hij is hoofdredacteur
van het Marokkaanse jongerentijdschrift Atarik.nl,
won in 1998 de El Hizjra Literatuur Prijs met het verhaal
Stemmendans, en trad reeds op tijdens Crossing Border
2000. Er is net een gloednieuwe roman van hem verschenen,
De president. Hierin geeft hij op een laconieke
en droog komische manier zijn visie op de politieke en maatschappelijke
ontwikkelingen in Nederland de afgelopen jaren.
(top)
El
weswes Najoua Bijjir
El weswes
betekent achterdocht of paranoia, maar ook innerlijke kracht.
De drie meisjes in het boek hebben zeker innerlijke kracht
al worstelen ze met allerlei dingen: Kenza met haar moeder
en haar wens om een goed kunstenaar te worden tegen de gangbare
Marokkaanse opvattting in dat je moet trouwen en kinderen
krijgen. Toeria weet eigenlijk niet goed wat ze wil, ze heeft
een heleboel vriendjes gehad, maar beslist dat ze met Moenir
gaat trouwen, een illegaal met geld, en niet met haar eigenlijke
liefde .... En Chadija besluit tegen de gangbare Nederlandse
moraal in te gaan en vanwege haar geloof toch een hoofddoek
te gaan dragen. Zij ontvlucht uiteindelijk de starre moraal
en volgt haar droom door alles op te geven en naar het buitenland
te ontsnappen. De band tussen de meisjes is groot, ondanks
hun onderlinge verschillen. Alle drie worstelen ze met cutuurverschillen
en het beeld waaraan ze als vrouw moeten voldoen.
Dit boek is duidelijk een debuutroman. De personages, vooral
de vlam van Kenza, de arrogante Nabil, komen niet erg goed
uit de verf. Af en toe is het boek wel erg in opstelstijl
geschreven. En ook het wat melodramatische einde doet het
boek geen goed. Toch waardeer ik wel wat Najoua Bijjir probeerde
te doen: ze schreef een boek in levendige stijl
en vraagt zo aandacht voor wat jongeren van deze tijd
bezighoudt. Daarin is ze geslaagd, al is het boek geen literair
staaltje van vernuft. In 2004 werd haar volgende roman aangekondigd:
Fantasia, maar die is, voorzover
ik weet, nog niet verschenen.
Ik
ben erg benieuwd naar haar tweede poging!
(top)
De dagen van Sjaitan
Said
El Haji
Said El Haji
(1976) is geboren in Isoefajen, Marokko, en groeide op in
Berkel & Rodenrijs. Hij studeerde Nederlandse Letteren
aan de Universiteit in Leiden en hij won in 2000 de El Hizjra-aanmoedigingsprijs
voor zijn korte verhaal De kleine
Hamid.
De
dagen van Sjaitan is zijn debuutroman. Said El
Haji was samen met een negental andere schrijvers wereldwijd
uitverkozen om deel te nemen aan het International Writing
Program aan de University of Iowa in de Verenigde Staten.
Dit jaar heeft hij drie maanden lang lezingen en workshops
gegeven, deelgenomen aan het universiteitsleven, geschreven
en rondgereisd in de Verenigde Staten.
De
recensie van De dagen van Sjaitan
volgt nog...
Ook
van Said El Haji verscheen net een nieuwe roman:
Goddelijke
Duivel - Said El Haji
de flaptekst
Op een willekeurige augustusnacht in 2005 vlucht een schrijver
van Berberse afkomst zijn huis uit voor ene Zatot de Barbaar,
en laat zich op de vleugels van het toeval meevoeren naar
een prestigieus instituut in Amerika, de Verenigde Naties
der Letteren.
Hij komt in contact met verschillende studenten, die even
kleurrijk als problematisch zijn: de Egyptische Ofra Hoentaaz,
de Zuid-Koreaan Hyun Moo en de uit Kazachstan afkomstige Fenitsjka
Bozhkova. Allemaal zijn ze op de een of andere manier op de
vlucht en wanhopig op zoek naar betekenis.
Ook de verteller is op zoek: naar zijn medestudenten, maar
vooral naar zichzelf, en het verdriet dat hij nog altijd niet
heeft verwerkt: de dood van zijn vader.
Goddelijke Duivel is een
ode aan de betekeniszoekende mens, maar het is tegelijkertijd
een aanval op de klinkklare onzin die de mensen zichzelf aanpraten
en door anderen laten aanleunen.
home
|