| Ik
ontving een tijdje geleden van een van de stukgelezen.nl lezers
dit verzoek:
Het lijkt me wel een leuk idee een "plaatselijke
roman" lezen als ik
gedurende de maand augustus in Toscane vertoef. Ik verblijf midden
tussen Sienna en Florence aan een riviertje.
Heb
jij suggesties voor Nederlandse romans / vertalingen?
Natuurlijkvoldoe ik graag aan deze vraag en kom ik op stukgelezen.nl met een leuke lijst die ondertussen ook wel wat aanvulling kon gebruiken.
Pas uit is de onderstaande roman die ik met heel veel plezier heb gelezen, een aanrader voor Venetië liefhebbers:
Fruttero & Lucentini
De minnaar zonder verblijfplaats
De bruggen, stegen en kanalen van romantisch Venetië zijn het toneel van deze liefdesroman. In het vliegtuig komt ontmoet een nuchtere kunsthistorica een boeiende reisleider; mr. Slivera. Enkele dagen later komen ze elkaar weer tegen en ontstaat er een gepassioneerde verhouding. David Silvera is een man van de wereld. Hij kent zijn talen, weet het een en ander van kunst en gedraagt zich als een echte gentleman. Na drie dagen echter begint de vrouw zich af te vragen wie Silvera werkelijk is: een spion van de Mossad of een corrupte kunsthandelaar? Het is duidelijk dat hij een geheim met zich meedraagt. Ook de uitspraak dat de tijd voor hem geen rol speelt zoals hij steeds nadrukkelijk zegt is intrigerend. Dit is een prachtig tijdloos verhaal over de schoonheid en de aantrekkingskracht van een mysterieuze stad en de liefde op het eerste gezicht tussen twee bijzondere mensen. De schrijvers (een gerenommeerd duo in hun moederland Italië) weten de spanning tot het eind toe vast te houden. Bovendien bezigen ze een droge humor die het verhaal een luchtige toon geven. Een 'must-read' voor Venetië gangers en voor liefhebbers van literatuur met een mystiek tintje zonder zweverigheid.
Tijdloos liefdesverhaal met een mystiek tintje waar de stad Venetië een hoofdrol speelt.
--niet te missen natuurlijk een klassieker--
Boccacio
Decamerone
Mei 1348, de Zwarte Dood bereikt Florence en maakt in enkele
dagen tijd duizenden slachtoffers. In de kerk Santa Maria
Novella nemen zeven jonge vrouwen en drie jongemannen het
besluit om op het platteland te wachten tot de pestepidemie
is uitgewoed. Ze trekken naar een afgelegen kasteel, waar
ze de dagen vullen met het vertellen van vermakelijke verhalen.
Het is het begin van een cyclus van tien keer tien verhalen,
die met elkaar de Decamerone vormen.
De Decamerone geldt als een van de absolute meesterwerken
uit de wereldliteratuur, niet alleen vanwege de virtuoos vertelde
verhalen, maar ook door het ingenieuze raamwerk waarin die
verhalen zijn ingebed. De Decamerone wordt wel gezien
als de 'wereldlijke' tegenhanger van de Divina commedia,
al was het maar vanwege de honderd verhalen tegenover Dantes
honderd canto's. Maar de Decamerone is meer; het
is de verheerlijking van het menselijk vernuft, van het improvisatievermogen,
van het rake woord, van de vriendschap, en van de liefde -
zowel geestelijk als lichamelijk. Daarbij wijst Boccaccio
geregeld op de waarde van het vertellen zelf, dat behalve
amuseert ook levens kan redden. De tien vertellers overleven
de pest.
De Decamerone werd kort na 1348 geschreven en heeft
sindsdien telkens weer nieuwe lezers getrokken. De verhalen
van Boccaccio werden ontelbare malen (denk aan het bizarre
verhaal van Griselda) nagevolgd, maar nooit overtroffen. In
deze nieuwe, alle details van het origineel recht doende,
vertaling kan de lezer als nooit tevoren kennismaken met de
subtiliteiten in de verhalen over vorsten, vorstinnen, ridders,
jonkvrouwen, kooplieden, oplichters, gauwdieven, schilders,
monniken en hoeren.
--of een moderne nederlandse roman:
G.Meijsing
Maloccio
Met dit boek zou de auteur, die twintig jaar in Lucca gewoond
heeft, het liefst de zon boven Toscane uitdoven. 'Het Toscanegevoel'
waar al die modieuze en mallotige boeken die tegenwoordig
zo populair zijn van doordrenkt lijken, is voor Meijsing zo
afstotelijk geworden omdat hij zelf uit dit paradijs verdreven
is. Door het leven daar satirisch voor te stellen, probeert
hij dit persoonlijke hoofdstuk af te sluiten, wellicht daarmee
eerder zichzelf dan de lezers voor de gek houdend.
De verteller tracht in een vervallen boerenhuisje als alleenstaande
vader zijn kleine dochtertje Chiara op te voeden en te integreren
in het Italiaanse leven. Alles draait in zijn leven om de
kuren en de grillen van dit bijzondere meisje, dat al vroeg
heeft leren toveren en beheksen, of, zoals men het in het
Italiaans zou zeggen, behept is met het boze oog. Derde hoofdpersoon
is de aristocratische huisbaas en buurman uit de naastgelegen
villa, een als vriend vermomde vijand. De achting van de verteller
voor deze buurman slaat echter langzaam om in een allesverterende
haat. De reden? Diens eeuwige machinaties zijn huurders het
leven zuur te maken en ze uiteindelijk het huis uit te zetten.
Voornaamste wapen in de strijd is de blik van het kleine meisje,
de enige die tegen de buurman opgewassen is. Vader en dochter
hebben hun plek gevonden en doen er alles aan om die te behouden.
Een boosaardige komedie in de beste traditie van Meijsings
werk.
--of van
B.Unsworth
Na Hannibal
(een schrijver waarvan ik een prachtig boek over slavernij
heb gelezen, Heilige honger: zeer de moeite van het
lezen waard!!)) zie ook deze pagina: http://www.stukgelezen.nl/slavernij.html
Aan een verlaten landweg in Umbrië, het gebied waar Hannibal
ooit slag leverde met de Romeinen (vandaar de titel), woont
een aantal buitenlanders die zo uit hun vrij drukke leven
in dit gebied zijn terecht gekomen. De verschillende personen
moeten elk op hun eigen wijze reageren op de voor de meesten
van hen onbekende Italiaanse cultuur. Problemen met louche
makelaars, huizen die op instorten staan, mensen die elkaar
in deze andere omstandigheden niet langer kunnen verdragen.
Enfin, problemen genoeg om een roman mee te vullen.
Je hebt natuurlijk al die romans zoals Francis Mayes van mensen
die een huis in gekocht hebben maar daar hou ik zelf niet
zo van, dat is meestal een beetje meer van hetzelfde, of de
landverhuizer moet wel heel goed kunnen schrijven!
Ik kan ook de detectives van Donna Leon aanbevelen. Veel couleur locale (Venetië) en een sympathieke hoofdinspecteur van politie, Commissario Guido Brunetti. Ook de detectives van Veit Heinchen - misschien minder bekend dan Leon- zijn zeer de moeite waard, ook voor niet Italië-liefhebbers! Bijvoorbeeld:
Op de wachtlijst van de dood
Schone schijn in het kruitvat Trieste: in de kliniek La Salvia net buiten Trieste gebeuren namelijk schimmige dingen. Het instituut voor plastische chirurgie ligt achter hoge muren om de privacy van de rijken der aarde die er verblijven te garanderen. Een aanslag op chirurg Leo Lestizza plaatst de kliniek in het centrum van de belangstelling. Inspecteur Laurenti moet een smerig netwerk van corruptie, verdachtmaking, moord en doodslag ontwarren om bij de bron van het geweld te komen.
Veit Heinichen is een Duitse schrijver die sinds eind jaren negentig in Trieste woont. Hij houdt van de Italiaanse gewoontes en sferen en laat dat met gevoel voor detail terugkomen in zijn boeken. Op de wachtlijst van de dood is de derde misdaadroman van hem in de reeks met inspecteur Proteo Laurenti. Eerder verschenen Dood in Triëst en Vetes, dat werd uitgeroepen tot een van de beste Italiaanse trillers van het jaar.
Italië is een bron van inspiratie voor meer thriller schrijvers. Een paar namen zijn Monaldi & Sorti, een schrijversduo die historische detectives schrijven, Margreet Hirs, met de speurder Nicolo Neonato in de hoofdrol, Michael Dibdin, Commissario Aurelio Zen en Giulio Leoni die Dante opvoert als detective!
Als je hiernaast
kijkt geven de omslagen misschien ook nog inspiratie tot lezen
over Italië?
En deze romans heb ik nog niet gelezen maar zijn volgens mij ook aanraders:
(teksten www.italiepunt.nl)
Paolo Giordano De eenzaamheid van de priemgetallen
De zevenjarige Alice moet van haar vader elke dag tegen haar zin naar skiles. Op een mistige ochtend zondert zij zich af van haar skiklasje en besluit ze de afdaling alleen te maken. Ze komt ten val en raakt voor de rest van haar leven verlamd aan een been. Mattia is de helft van een tweeling. Hij is hyperintelligent, zijn zusje Michela is zwakbegaafd. Als de tweeling wordt uitgenodigd voor een verjaardagspartijtje schaamt Mattia zich bij voorbaat voor het gedrag van Michela; hij besluit om haar op een bank in het park achter te laten met de opdracht dat ze daar op hem moet wachten.
Als hij terugkomt, is zijn zusje verdwenen en zij wordt nooit meer gevonden. Op de middelbare school kruisen de levens van Alice en Mattia elkaar en er ontstaat een merkwaardige vriendschap. Ze voelen zich vanaf de dag van hun ontmoeting verbonden, maar merken al snel hoe moeilijk het is om wezenlijk contact met elkaar te krijgen. ‘De eenzaamheid van de priemgetallen’ is het aangrijpende verhaal van een bijzondere vriendschap dat de lezer vanaf de eerste pagina in zijn greep houdt.
Auteur Paolo Giordano ontving in juli 2008, als jongste winnaar ooit, de prestigieuze Premio Strega. Zijn debuutroman werd lovend onthaald door o.a. La Repubblica, Il Giornale en il Corriere della Sera. De op dat moment 25-jarige Giordano wordt ook wel het grootste nieuwe literaire talent van de afgelopen jaren genoemd.
Rosita Steenbeek Siciliaans testament
Een Nederlandse vrouw keert terug naar Sicilië, om haar voormalige geliefde te bezoeken die stervende is. Waar ze vroeger midden in la dolce vita belandde, komt ze nu in een duister drama terecht met een oude verbitterde man, zijn schizofrene zoon en een tirannieke butler. Ze begrijpt steeds minder van de onderlinge verhouding, wie dader is en wie slachtoffer, en ze begrijpt steeds minder hoe ze ooit zoveel heeft kunnen houden van de man voor wie ze nu slechts medelijden voelt. De fysieke en mentale ontluistering van de oude psychiater en man van de wereld staat in schril contrast met de schoonheid van het eiland en de uitbundige feestelijkheden rond de beschermheilige van de stad, Sant' Agata. Een melancholiek verhaal in een schitterend Italiaans decor.
Karen Essex De muze van Leonardo
Het Italiaanse hof, de vijftiende eeuw. Na hun huwelijk behoren Beatrice en Isabella d’Este tot de machtigste families van Italie. De twee zussen, die in niets op elkaar lijken, worden al snel de grootste concurrenten en raken verstrikt in een gevaarlijk web van corruptie, intriges, liefde en verraad. De intellectuele Isabella en de jongensachtige Beatrice strijden beiden om de aandacht van Italie invloedrijkste prins, de charismatische Ludovico, hertog van Milaan. Hij is dan wel de echtgenoot van Beatrice, maar hij heeft een ongezonde interesse voor Isabella... De zussen hebben nog iets anders om ruzie over te maken. Beiden willen niets liever dan vereeuwigd worden op het doek van Leonardo da Vinci, meester-schilder en ingenieur aan het Milanese hof. Wie van de zusters zal de strijd uiteindelijk winnen?
Deze meeslepende roman over passie, intrige en liefde voor kunst, is gebaseerd op historische personages. Karen Essex schreef al eerder historische romans over het oude Egypte, waarvan de filmrechten zijn verkocht.
Simonetta Agnello-Hornby De markiezin
Deze roman speelt zich af op Sicilië in de tweede helft van de negentiende eeuw, vlak na de eenwording van Italia. Er is zojuist een einde gekomen aan de onaantastbare aristocratie op het eiland en de adellijke famiglia Safamita balanceert op het randje van de afgrond.
Tegen alle maatschappelijke conventies in stelt de jonge Costanza zich op aan het hoofd van de familie en probeert de ondergang koste wat het kost tegen te houden. Haar vader, broers en neven durven de rol al niet meer aan, maar Costanza blijft vechten: tegen de maffia, opstandige boeren, politici en haar eigen verwanten…
Geliefd door haar vader, gehaat door haar moeder en geminacht door haar broers, probeert Costanza zich staande te houden, maar ten koste van wat?
|